A ChiLomwe girls’ song from Malawi, popular as a pounding song (sung by women using mortar and pestle to pound grain to flour). The bell is a bicycle bell.
I heard a bell ngili-ngili at the corner:
I thought it was my boyfriend, the son of Chipo,
Six songs, all from Malawi, sung by women using mortar and pestle to pound grain to flour, the thud of the pestle providing the songs’ rhythm.
Pounding grain makes you cry…
A Bahima women’s Praise-Poem from Uganda. The chorus is repeated after each praise. The first five praises (Lines 1–12) refer to the whole herd of cattle, after which the singer proceeds to praise each animal separately.
They are as greedy as Ishe-Katabazi;
I want them to graze in the newly burnt grass of Rwanda.
Two Zulu women’s Praise-Poems. In Zulu society, women often compose their own praises which are performed whenever groups of women are together with no men present. The Praise-Poems are descriptions of a woman’s personality and achievements, though they are often used to express complaints.
I am she who cuts across the game reserve
That no girl crosses…
This site opens a window on something that will be new to most people, namely, the vast amount of superb poetry hidden away in the 3000 different languages spoken in Africa … More