An Acoli poem from Uganda, taunting the person foolish enough to try to block the speakers path. The poem was translated by the famous Ugandan poet Okot p’Bitek.
Coward, crawl back into your mother’s womb!
We are sons of the brave,
Sons of stubborn people.
The coward has blocked my path completely.
Who is that calling my name
And arguing stupidly?
We are sons of the brave, sons of stubborn people,
The coward has blocked my path completely,
Coward, crawl back into your mother’s womb!
from The Horn of My Love (1974),
collected by Okot p’Bitek